про море Херикла
30/07/2017 17:07К слову о.
В крепости-музее Мармариса обнаружилась стела.
Это могила и надгробный камень Херикла,
который некогда вытаскивал искусными руками на берег сети,
и не скупясь обменивал рыбу на волшебные напитки Бахуса;
и закончил свою жизнь в счастье.
Море дарует жизнь.
И потому знайте: умерший на суше
не обретет града бессмертных.

This stone and grave are those of Charikles who once having pulled ashore the net with skillful hands exchanged inexpensive fish for Bacchus' lovely drinks; he completed his life in happiness.
The sea has given you back alife.
So when you died on land (let it be known to you), there is no such thing as a city of the immortal.
p.s. спасибо
vokrug-ozera за помощь с переводом, a Хериклу за простую и щедрую мудрость.
В крепости-музее Мармариса обнаружилась стела.
Это могила и надгробный камень Херикла,
который некогда вытаскивал искусными руками на берег сети,
и не скупясь обменивал рыбу на волшебные напитки Бахуса;
и закончил свою жизнь в счастье.
Море дарует жизнь.
И потому знайте: умерший на суше
не обретет града бессмертных.

This stone and grave are those of Charikles who once having pulled ashore the net with skillful hands exchanged inexpensive fish for Bacchus' lovely drinks; he completed his life in happiness.
The sea has given you back alife.
So when you died on land (let it be known to you), there is no such thing as a city of the immortal.
p.s. спасибо