Попалась недавно в интернетах заметка о девочке с синдромом Дауна, которой, не смотря на отчаянные усилия отца, так и не удалось научиться читать. Что весьма неожиданно сказалось на ее судьбе.
Повзрослев, она нашла работу и, можно сказать, призвание. Ее называют Миссис Шредер; услуги ее весьма востребованны и хорошо оплачиваются. К ней обращаются банки и пр. организации, которым необходимо уничтожить большие объемы строго конфиденциальных бумаг. В отличии от других профессионалов она не может их прочесть в процессе уничтожения. Такая вот история.
И вот в контексте прочитанного недавно "Романа с языком" В.Новикова с воспоследовавшей рефлексией* и некоторыми диспутами на околопедагогические темы, подумалось мне, что история эта есть прекрасная метафора нашей жизни. И даже не метафора, а прямая аналогия. Все мы (ну пусть не все, но я-как-и-многие) строим свою жизнь, используя как фундамент руины оставленные т.н. воспитанием, пытаемся использовать во благо и даже мним преимуществами свои ментальные уродства.
* это я о своих порочных филологических пристрастиях, взросших как саксаул на пересохших солончаковых почвах школьных уроков руслитры.

Повзрослев, она нашла работу и, можно сказать, призвание. Ее называют Миссис Шредер; услуги ее весьма востребованны и хорошо оплачиваются. К ней обращаются банки и пр. организации, которым необходимо уничтожить большие объемы строго конфиденциальных бумаг. В отличии от других профессионалов она не может их прочесть в процессе уничтожения. Такая вот история.
И вот в контексте прочитанного недавно "Романа с языком" В.Новикова с воспоследовавшей рефлексией* и некоторыми диспутами на околопедагогические темы, подумалось мне, что история эта есть прекрасная метафора нашей жизни. И даже не метафора, а прямая аналогия. Все мы (ну пусть не все, но я-как-и-многие) строим свою жизнь, используя как фундамент руины оставленные т.н. воспитанием, пытаемся использовать во благо и даже мним преимуществами свои ментальные уродства.
* это я о своих порочных филологических пристрастиях, взросших как саксаул на пересохших солончаковых почвах школьных уроков руслитры.

фото Сергея Максимишина
no subject
Date: 06/10/2015 09:09 (UTC)no subject
Date: 06/10/2015 09:26 (UTC)Хотя вы правы, некоторые пограничные ситуации (такие как эмиграция, например) позволяют взглянуть на себя под несколько иным углом и увидеть многие вещи рельефнее.
п.с. Если совсем уж по Виктору нашему Олеговичу - то это как раз "восприятие трансформации и трансформация восприятия". Которые, суть, одно и то же.
п.с.с. вот видите, к каким громоздким и неудобочитаемым лингвистическим конструкциям я прибегаю для описания вполне простых материй. Не говоря уже о излишней склонности к цитированию.